利涂名路两崎嵚,甘向田园事陆沉。
一顷膏腴生计足,四时香火佛缘深。
筑门东海于公意,教子燕山窦老心。
衔涕为公铭隠德,不缘谀墓欲黄金。
利涂名路两崎嵚,甘向田园事陆沉。
一顷膏腴生计足,四时香火佛缘深。
筑门东海于公意,教子燕山窦老心。
衔涕为公铭隠德,不缘谀墓欲黄金。
名利之途都崎岖艰险,
他却甘愿隐居于田园。
百亩肥沃的田地足以维持生计,
四季不断的香火显示他佛缘深厚。
他像东海的于公那样修建高门,胸怀大志,
他像燕山的窦禹钧那样用心教育子弟。
我含着泪水为他铭刻这些不为人知的美德,
并非为了奉承墓主或贪图黄金。
The path of profit and the road to fame are both rugged and steep,
Yet gladly he chose to retire to the fields, embracing obscurity.
A hundred acres of fertile land sufficed for his livelihood,
And year-round incense marked his deep affinity with Buddha.
He built a gate like Yu Gong of the East Sea, with lofty intent,
He taught his sons with the heart of Dou Lao of Yan Mountain.
With tears I inscribe his hidden virtues on this epitaph,
Not for flattery or the lure of gold that tombs might bring.
弃名利择田园是个人价值排序的认知博弈。
赞扬逝者看淡名利,甘于归隐田园,超然物外。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理