佳节逢吹帽,黄金染菊丛。
渊明何处饮,三径冷香中。
佳节逢吹帽,黄金染菊丛。
渊明何处饮,三径冷香中。
在这美好的节日里,风吹落了帽子,
金黄色的菊花染遍了花丛。
陶渊明此刻在何处饮酒呢?
就在那三条小径清冷幽香之中。
On this fine festival, the cap is blown by breeze,
Chrysanthemums are dyed in gold 'neath autumn trees.
Where might Tao Yuanming choose to drink his wine?
Amidst the cold, sweet fragrance of paths serpentine.
节庆仪式强化文化认同与集体记忆。
重阳佳节登高赏菊,菊丛如黄金般灿烂夺目。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理