避纣穷居北海滨,归来端为有仁人。
武王不听车前谏,饿死西山志亦伸。
避纣穷居北海滨,归来端为有仁人。
武王不听车前谏,饿死西山志亦伸。
为躲避纣王,他困居在北海之滨;
归来,全然是因为出现了仁德的君主。
周武王没有听从他在车前的谏言;
饿死在首阳山,但他的志向也得以伸张。
To avoid King Zhou, he dwelt in poverty by the northern sea;
Returning, it was solely for the sake of a benevolent lord.
King Wu did not heed his plea before the chariot;
Starving to death on Western Mount, his will was nonetheless fulfilled.
个人命运与时代治理的互动,体现精英的周期认知。
叙述伯夷避纣隐居,因慕仁政而归附,彰显其择主而事的准则。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理