别庐山

作者: 王十朋(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
王十朋作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

山北山南已遍游,又移行李向西州。

shān běi shān nán yǐ biàn yóu, yòu yí xíng li xiàng xī zhōu。

ㄕㄢ ㄅㄟˇ ㄕㄢ ㄋㄢˊ ㄧˇ ㄅㄧㄢˋ ㄧㄡˊ, ㄧㄡˋ ㄧˊ ㄒㄧㄥˊ ㄌㄧ˙ ㄒㄧㄤˋ ㄒㄧ ㄓㄡ。

身如孟子论行止,心愧渊明任去留。

shēn rú mèng zǐ lùn xíng zhǐ, xīn kuì yuān míng rèn qù liú。

ㄕㄣ ㄖㄨˊ ㄇㄥˋ ㄗˇ ㄌㄨㄣˋ ㄒㄧㄥˊ ㄓˇ, ㄒㄧㄣ ㄎㄨㄟˋ ㄩㄢ ㄇㄧㄥˊ ㄖㄣˋ ㄑㄩˋ ㄌㄧㄡˊ。

峰顶今宵应好月,人间明日是中秋。

fēng dǐng jīn xiāo yīng hǎo yuè, rén jiān míng rì shì zhōng qiū。

ㄈㄥ ㄉㄧㄥˇ ㄐㄧㄣ ㄒㄧㄠ ㄧㄥ ㄏㄠˇ ㄩㄝˋ, ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄇㄧㄥˊ ㄖˋ ㄕˋ ㄓㄨㄥ ㄑㄧㄡ。

天池一塔遥相送,深喜浮云为我收。

tiān chí yī tǎ yáo xiāng sòng, shēn xǐ fú yún wèi wǒ shōu。

ㄊㄧㄢ ㄔˊ ㄧ ㄊㄚˇ ㄧㄠˊ ㄒㄧㄤ ㄙㄨㄥˋ, ㄕㄣ ㄒㄧˇ ㄈㄨˊ ㄩㄣˊ ㄨㄟˋ ㄨㄛˇ ㄕㄡ。

白话文翻译

山南山北我都已经游遍,

如今又收拾行装向西州而去。

我的身体像孟子一样,讨论着是前行还是停留,

内心却惭愧不如陶渊明,能坦然面对离去或留下。

今夜峰顶应当有一轮美好的明月,

而人间明日便是中秋佳节。

天池边的一座宝塔在远处遥遥相送,

我深喜那浮云为我收散,让前路清明。

英文翻译

I've roamed all over the north and south of the mountain,

And now I move my baggage westward, leaving again.

My body, like Mencius, debates where to go or stay,

My heart, ashamed of Yuanming, lets departure hold sway.

Tonight, the peak should be graced by a moon fair and bright,

While in the mortal world, tomorrow brings Mid-Autumn's light.

The distant pagoda at Tianchi sees me off from afar,

I rejoice that floating clouds have cleared, my guiding star.

深度解构

空间位移映射人生周期的阶段性转换与流动。

诗意解析

诗意概括

叙写遍游庐山后即将离去的行旅,流露对山水的不舍与人生漂泊之感。

《别庐山》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 行李 · 山北 · 山南 · 西州

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

王十朋生平简介

王十朋(1112-1171),字龟龄,号梅溪,温州乐清人。南宋初期著名政治家、文学家,绍兴二十七年(1157年)状元及第。他以刚直敢谏、勤政爱民著称,文学创作上诗文并重,其作品多反映民生疾苦与个人志节,在南宋初期的士大夫文学中占有一定地位。

浏览王十朋全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理