义役

作者: 汪师旦(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
汪师旦作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

管窥当世务,如见肺与肝。

guǎn kuī dāng shì wù, rú jiàn fèi yǔ gān。

ㄍㄨㄢˇ ㄎㄨㄟ ㄉㄤ ㄕˋ ㄨˋ, ㄖㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄈㄟˋ ㄩˇ ㄍㄢ。

惟有差役法,立判最为难。

wéi yǒu chāi yì fǎ, lì pàn zuì wéi nán。

ㄨㄟˊ ㄧㄡˇ ㄔㄞ ㄧˋ ㄈㄚˇ, ㄌㄧˋ ㄆㄢˋ ㄗㄨㄟˋ ㄨㄟˊ ㄋㄢˊ。

姑以一乡论,利病胡可殚。

gū yǐ yī xiāng lùn, lì bìng hú kě dān。

ㄍㄨ ㄧˇ ㄧ ㄒㄧㄤ ㄌㄨㄣˋ, ㄌㄧˋ ㄅㄧㄥˋ ㄏㄨˊ ㄎㄜˇ ㄉㄢ。

地里有宽狭,户籍有耗繁。

dì lǐ yǒu kuān xiá, hù jí yǒu hào fán。

ㄉㄧˋ ㄌㄧˇ ㄧㄡˇ ㄎㄨㄢ ㄒㄧㄚˊ, ㄏㄨˋ ㄐㄧˊ ㄧㄡˇ ㄏㄠˋ ㄈㄢˊ。

富者产日聚,贫者税不㨏。

fù zhě chǎn rì jù, pín zhě shuì bù tān。

ㄈㄨˋ ㄓㄜˇ ㄔㄢˇ ㄖˋ ㄐㄩˋ, ㄆㄧㄣˊ ㄓㄜˇ ㄕㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄊㄢ。

懦者畏如鼠,强者虎而翰。

nuò zhě wèi rú shǔ, qiáng zhě hǔ ér hàn。

ㄋㄨㄛˋ ㄓㄜˇ ㄨㄟˋ ㄖㄨˊ ㄕㄨˇ, ㄑㄧㄤˊ ㄓㄜˇ ㄏㄨˇ ㄦˊ ㄏㄢˋ。

选以流水法,物力匪一般。

xuǎn yǐ liú shuǐ fǎ, wù lì fěi yī bān。

ㄒㄩㄢˇ ㄧˇ ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ ㄈㄚˇ, ㄨˋ ㄌㄧˋ ㄈㄟˇ ㄧ ㄅㄢ。

否则白脚差,又有丁户单。

fǒu zé bái jiǎo chāi, yòu yǒu dīng hù dān。

ㄈㄡˇ ㄗㄜˊ ㄅㄞˊ ㄐㄧㄠˇ ㄔㄞ, ㄧㄡˋ ㄧㄡˇ ㄉㄧㄥ ㄏㄨˋ ㄉㄢ。

龉龃常不齐,可充凡若干。

yǔ jǔ cháng bù qí, kě chōng fán ruò gān。

ㄩˇ ㄐㄩˇ ㄔㄤˊ ㄅㄨˋ ㄑㄧˊ, ㄎㄜˇ ㄔㄨㄥ ㄈㄢˊ ㄖㄨㄛˋ ㄍㄢ。

今之凫鹜辈,舞文过于残。

jīn zhī fú wù bèi, wǔ wén guò yú cán。

ㄐㄧㄣ ㄓ ㄈㄨˊ ㄨˋ ㄅㄟˋ, ㄨˇ ㄨㄣˊ ㄍㄨㄛˋ ㄩˊ ㄘㄢˊ。

往往凭一纸,火急追至官。

wǎng wǎng píng yī zhǐ, huǒ jí zhuī zhì guān。

ㄨㄤˇ ㄨㄤˇ ㄆㄧㄥˊ ㄧ ㄓˇ, ㄏㄨㄛˇ ㄐㄧˊ ㄓㄨㄟ ㄓˋ ㄍㄨㄢ。

曰汝充保副,诘奸不停鞍。

yuē rǔ chōng bǎo fù, jié jiān bù tíng ān。

ㄩㄝ ㄖㄨˇ ㄔㄨㄥ ㄅㄠˇ ㄈㄨˋ, ㄐㄧㄝˊ ㄐㄧㄢ ㄅㄨˋ ㄊㄧㄥˊ ㄢ。

曰汝任户长,催科不容餐。

yuē rǔ rèn hù zhǎng, cuī kē bù róng cān。

ㄩㄝ ㄖㄨˇ ㄖㄣˋ ㄏㄨˋ ㄓㄤˇ, ㄘㄨㄟ ㄎㄜ ㄅㄨˋ ㄖㄨㄥˊ ㄘㄢ。

稍或稽听命,怒诃裂巾冠。

shāo huò jī tīng mìng, nù hē liè jīn guān。

ㄕㄠ ㄏㄨㄛˋ ㄐㄧ ㄊㄧㄥ ㄇㄧㄥˋ, ㄋㄨˋ ㄏㄜ ㄌㄧㄝˋ ㄐㄧㄣ ㄍㄨㄢ。

长官一不察,扬波助其澜。

zhǎng guān yī bù chá, yáng bō zhù qí lán。

ㄓㄤˇ ㄍㄨㄢ ㄧ ㄅㄨˋ ㄔㄚˊ, ㄧㄤˊ ㄅㄛ ㄓㄨˋ ㄑㄧˊ ㄌㄢˊ。

棰械微完肤,路行为悲酸。

chuí xiè wēi wán fū, lù xíng wéi bēi suān。

ㄔㄨㄟˊ ㄒㄧㄝˋ ㄨㄟ ㄨㄢˊ ㄈㄨ, ㄌㄨˋ ㄒㄧㄥˊ ㄨㄟˊ ㄅㄟ ㄙㄨㄢ。

平民如冤苦,回睇生理干。

píng mín rú yuān kǔ, huí dì shēng lǐ gān。

ㄆㄧㄥˊ ㄇㄧㄣˊ ㄖㄨˊ ㄩㄢ ㄎㄨˇ, ㄏㄨㄟˊ ㄉㄧˋ ㄕㄥ ㄌㄧˇ ㄍㄢ。

事势不获已,交兴争讼端。

shì shì bù huò yǐ, jiāo xīng zhēng sòng duān。

ㄕˋ ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄏㄨㄛˋ ㄧˇ, ㄐㄧㄠ ㄒㄧㄥ ㄓㄥ ㄙㄨㄥˋ ㄉㄨㄢ。

甲寻乙之后,乙搜甲之瘢。

jiǎ xún yǐ zhī hòu, yǐ sōu jiǎ zhī bān。

ㄐㄧㄚˇ ㄒㄩㄣˊ ㄧˇ ㄓ ㄏㄡˋ, ㄧˇ ㄙㄡ ㄐㄧㄚˇ ㄓ ㄅㄢ。

碎家犹未平,宁复生聚欢。

suì jiā yóu wèi píng, níng fù shēng jù huān。

ㄙㄨㄟˋ ㄐㄧㄚ ㄧㄡˊ ㄨㄟˋ ㄆㄧㄥˊ, ㄋㄧㄥˊ ㄈㄨˋ ㄕㄥ ㄐㄩˋ ㄏㄨㄢ。

仁人一动心,不作秦越看。

rén rén yī dòng xīn, bù zuò qín yuè kàn。

ㄖㄣˊ ㄖㄣˊ ㄧ ㄉㄨㄥˋ ㄒㄧㄣ, ㄅㄨˋ ㄗㄨㄛˋ ㄑㄧㄣˊ ㄩㄝˋ ㄎㄢˋ。

奏曰举义役,少舒民力刓。

zòu yuē jǔ yì yì, shǎo shū mín lì wán。

ㄗㄡˋ ㄩㄝ ㄐㄩˇ ㄧˋ ㄧˋ, ㄕㄠˇ ㄕㄨ ㄇㄧㄣˊ ㄌㄧˋ ㄨㄢˊ。

而我贤令尹,风流谢家兰。

ér wǒ xián lìng yǐn, fēng liú xiè jiā lán。

ㄦˊ ㄨㄛˇ ㄒㄧㄢˊ ㄌㄧㄥˋ ㄧㄣˇ, ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄒㄧㄝˋ ㄐㄧㄚ ㄌㄢˊ。

和气春可掬,冰壶照人寒。

hé qì chūn kě jū, bīng hú zhào rén hán。

ㄏㄜˊ ㄑㄧˋ ㄔㄨㄣ ㄎㄜˇ ㄐㄩ, ㄅㄧㄥ ㄏㄨˊ ㄓㄠˋ ㄖㄣˊ ㄏㄢˊ。

一班试政事,暂辍登金鸾。

yī bān shì zhèng shì, zàn chuò dēng jīn luán。

ㄧ ㄅㄢ ㄕˋ ㄓㄥˋ ㄕˋ, ㄗㄢˋ ㄔㄨㄛˋ ㄉㄥ ㄐㄧㄣ ㄌㄨㄢˊ。

譬如奏庖刀,所至悉髀髋。

pì rú zòu páo dāo, suǒ zhì xī bì kuān。

ㄆㄧˋ ㄖㄨˊ ㄗㄡˋ ㄆㄠˊ ㄉㄠ, ㄙㄨㄛˇ ㄓˋ ㄒㄧ ㄅㄧˋ ㄎㄨㄢ。

黄童共白叟,环坐相团𪢮。

huáng tóng gòng bái sǒu, huán zuò xiāng tuán luán。

ㄏㄨㄤˊ ㄊㄨㄥˊ ㄍㄨㄥˋ ㄅㄞˊ ㄙㄡˇ, ㄏㄨㄢˊ ㄗㄨㄛˋ ㄒㄧㄤ ㄊㄨㄢˊ ㄌㄨㄢˊ。

不图见良法,喧哗绝愁叹。

bù tú jiàn liáng fǎ, xuān huá jué chóu tàn。

ㄅㄨˋ ㄊㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄌㄧㄤˊ ㄈㄚˇ, ㄒㄩㄢ ㄏㄨㄚˊ ㄐㄩㄝˊ ㄔㄡˊ ㄊㄢˋ。

顾愚庸且陋,末学事邯郸。

gù yú yōng qiě lòu, mò xué shì hán dān。

ㄍㄨˋ ㄩˊ ㄩㄥ ㄑㄧㄝˇ ㄌㄡˋ, ㄇㄛˋ ㄒㄩㄝˊ ㄕˋ ㄏㄢˊ ㄉㄢ。

所恨乏良策,持以贽识韩。

suǒ hèn fá liáng cè, chí yǐ zhì shí hán。

ㄙㄨㄛˇ ㄏㄣˋ ㄈㄚˊ ㄌㄧㄤˊ ㄘㄜˋ, ㄔˊ ㄧˇ ㄓˋ ㄕˊ ㄏㄢˊ。

一部淳熙书,井井不可刊。

yī bù chún xī shū, jǐng jǐng bù kě kān。

ㄧ ㄅㄨˋ ㄔㄨㄣˊ ㄒㄧ ㄕㄨ, ㄐㄧㄥˇ ㄐㄧㄥˇ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄎㄢ。

更观义役行,始自陈淳安。

gèng guān yì yì xíng, shǐ zì chén chún ān。

ㄍㄥˋ ㄍㄨㄢ ㄧˋ ㄧˋ ㄒㄧㄥˊ, ㄕˇ ㄗˋ ㄔㄣˊ ㄔㄨㄣˊ ㄢ。

白话文翻译

管中窥豹般观察当世政务,如同看见了它的肺腑与心肝。

唯有差役法这一项,要立刻做出判断最为困难。

姑且以一个乡村来讨论,其利与弊怎能说得完?

土地有宽广与狭窄之分,户籍有损耗与繁复之变。

富人的田产日益聚集,穷人的赋税却无力承担。

懦弱的人畏惧它如同老鼠,强横的人则像老虎般凶悍。

用“流水法”来选差,各家的物力财力本就不一般。

否则就轮到“白脚差”,还有那丁口单薄的人家更难办。

参差龃龉常常不齐整,可以充任差役的究竟有若干?

如今那些像野鸭般的胥吏,舞文弄墨,手段过于凶残。

往往就凭着一纸文书,火急火燎地将人追逼到官衙前。

说:“你去充当保副”,追查奸盗不得停鞍。

说:“你去担任户长”,催收赋税不容吃饭。

稍有拖延或违抗命令,就怒声呵斥,撕裂头巾帽冠。

长官一旦失察,更是推波助澜。

鞭打械具之下体无完肤,路上行人见此也心感悲酸。

平民百姓蒙受冤苦,回头望去,生计已然枯干。

事势所迫不得已,纷纷兴起争讼事端。

甲寻找乙的过失之后,乙又搜寻甲的缺点。

家庭破碎犹未平息,怎能再有团聚的欢颜?

仁德之人一旦动心,便不把他们当秦越远人般冷眼旁观。

上奏提议举行“义役”,稍稍舒缓民力的耗残。

而我们贤明的县令,风度翩翩如谢家的芝兰。

和煦之气如春可掬,冰壶之操映照人心生寒。

初试政事展露一班,暂时停下登金鸾殿的步辇。

好比庖丁解牛的刀,所到之处皆能剖析至髀髋。

黄发孩童与白发老叟,围坐一起相互团圆。

没想到能见到如此良法,喧哗与愁叹从此绝断。

只是我愚笨庸碌又浅陋,学问末流效仿邯郸。

所恨自己缺乏良策,以此拙作敬献识韩。

那一部《淳熙书》,井井有条不可刊删。

再看“义役”的施行,最早是始于陈淳安。

英文翻译

Observing the world's affairs through a narrow tube, I see its very heart and liver laid bare.

Only the corvée system stands out, its judgment being the hardest to bear.

Take a single village for discussion, its benefits and ills are too many to tell.

Land varies in breadth, household registers swell or dwindle as well.

The rich see their holdings grow day by day, while the poor cannot pay their tax due.

The timid fear it like mice, the strong act like tigers, fierce and true.

Selected by the 'flowing water' method, resources are far from equal or fair.

Otherwise, the 'white-footed' corvée falls on those with a single male heir.

Discrepancies often arise, leaving many posts to fill.

Today's duck-and-goose officials, with crafty writings, do greater ill.

Often with a single paper, they urgently summon one to the magistrate's seat.

Saying, 'You shall serve as deputy warden,' interrogating thieves without a retreat.

Saying, 'You shall act as household head,' collecting taxes without time to eat.

If one slightly delays or disobeys, angry scolds tear hat and scarf apart.

If the senior official fails to see, he stirs the waves, adding to the smart.

Beaten till the skin is barely whole, on the road, one walks in sorrow and pain.

Common folk suffer injustice and bitterness, looking back, their livelihood is slain.

Circumstances leave no choice, disputes and lawsuits begin to arise.

A seeks faults in B thereafter, B searches for A's flaws under the skies.

Shattering homes, yet peace is not restored, how can joy and gathering be born?

A benevolent heart is stirred, not viewing them as strangers, forlorn.

A memorial proposes the 'righteous corvée,' to slightly ease the people's strain.

And our worthy magistrate, elegant as the orchids of the Xie clan's domain.

His gentle spirit can be cupped like spring, his ice-pot clarity chills one's soul.

A glimpse of his governance, he briefly halts his ascent to the golden goal.

Like a skilled cook's knife, wherever it goes, it cuts through hip and thigh.

Yellow-haired children and white-haired elders sit in a circle, drawing nigh.

Not expecting to see such a good method, clamor ceases, worries and sighs die.

But I, foolish,庸 and crude, a late learner imitating Handan's style.

Regret lacking a good plan, offering this to a wise man, all the while.

A volume of Chunxi's records, orderly and fit to be engraved in stone.

Observing further the righteous corvée's practice, it began in Chen Chun'an, it is known.

深度解构

洞察时务需要穿透表象的认知能力。

诗意解析

诗意概括

以管窥天喻洞察时务,表达对世事的深刻见解。

《义役》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 咏史

情感: 豪迈 · 沉郁 · 忧愤

意象: · · · 世务

语气: 雄浑 · 沉郁 · 豪放

格律

仄平○仄仄,○仄仄仄平。
平仄平仄仄,仄仄仄平○。
平仄仄平○,仄仄平仄平。
仄仄仄平仄,仄仄仄仄平。
仄仄仄仄仄,平仄仄仄仄。
平仄仄○仄,平仄仄平仄。
仄仄平仄仄,仄仄仄仄平。
仄仄仄仄平,仄仄平仄平。
○平平仄平,仄平平仄平。
平平平仄仄,仄平○平平。
仄仄平仄仄,仄仄平仄平。
仄仄平仄仄,仄平仄平平。
仄仄平仄○,平平仄平平。
仄仄平○仄,仄平仄平○。
○平仄仄仄,平平仄○○。
○仄平平平,仄○平平平。
平平○平仄,○仄平仄平。
仄仄仄仄仄,平○平仄平。
仄平仄平仄,仄平仄平平。
仄平○仄平,平仄平仄平。
平平仄仄平,仄仄平仄○。
仄仄仄仄仄,仄平平仄平。
平仄平仄仄,平平仄平平。
○仄平仄仄,平平仄平平。
仄平仄仄仄,仄仄平平平。
仄○仄平平,仄仄仄仄平。
平平仄仄○,平仄○平平。
仄平仄平仄,平平仄平○。
仄平平○仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平仄仄仄平。
仄仄平平平,仄仄仄仄平。
○○仄仄○,仄仄平平平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

汪师旦生平简介

汪师旦,南宋时期文人,具体生卒年及籍贯不详。其名因编纂《义役》一书而见于史册,该书是记录宋代地方差役制度的重要文献,具有较高的史料价值。他在文学史上的直接记载极少,主要贡献在于文献整理与制度记录方面。

浏览汪师旦全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理