湘川佳致有浯溪,元结雄文向此题。
想得后人难以继,高名常与白云齐。
湘川佳致有浯溪,元结雄文向此题。
想得后人难以继,高名常与白云齐。
湘水一带美好的景致中有个浯溪,
元结曾在此题写他雄健的文章。
料想后世之人难以继承他的成就,
他崇高的声名常与白云比肩齐高。
The River Xiang boasts a scenic spot named Wu Creek,
Where Yuan Jie inscribed his heroic prose.
I think later men can hardly follow his feat,
His lofty fame soars as high as the white clouds.
通过题刻实现文化认同的治理实践。
赞美浯溪山水之美与元结雄文题刻的盛事。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理