声声相劝教归去,莫是陶潜化作君。
句
全宋诗热度:
★★☆☆☆
王伸作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
一声声的啼叫仿佛在劝我归去,
莫非是陶潜化作了你(杜鹃)吗?
英文翻译
The call, again and again, urges me to return;
Could it be that Tao Qian has transformed into you?
深度解构
归隐选择体现对人生周期的认知。
诗意解析
诗意概括
借陶渊明典故劝人归隐田园。
格律
平平○仄○平仄,仄仄平仄仄仄平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理