半近烟村半近城,东园花木锁柴荆。
我来独对南山立,始信陶潜两眼明。
半近烟村半近城,东园花木锁柴荆。
我来独对南山立,始信陶潜两眼明。
一半靠近烟雾笼罩的村落,一半靠近城镇,
东园的花草树木被锁在简陋的柴门之内。
我独自前来,面对着南山伫立,
这时我才开始相信陶渊明(陶潜)的双眼是那样明澈。
Half near the misty village, half near the town,
In the east garden, flowers and trees are locked behind a rustic gate.
I come alone and stand facing the southern hills,
Then I begin to believe in Tao Qian's clear-sighted eyes.
半村半城的空间选择隐喻士人在出世与入世间的策略博弈。
描绘半村半城、花木幽闭的东园景色,隐含闲居避世的志趣。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理