白云寺

作者: 王商翁(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
王商翁作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

幽人何处住,古寺白云高。

yōu rén hé chù zhù, gǔ sì bái yún gāo。

ㄧㄡ ㄖㄣˊ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄓㄨˋ, ㄍㄨˇ ㄙˋ ㄅㄞˊ ㄩㄣˊ ㄍㄠ。

问路不知远,到山方觉劳。

wèn lù bù zhī yuǎn, dào shān fāng jué láo。

ㄨㄣˋ ㄌㄨˋ ㄅㄨˋ ㄓ ㄩㄢˇ, ㄉㄠˋ ㄕㄢ ㄈㄤ ㄐㄩㄝˊ ㄌㄠˊ。

半窗看竹石,一枕听松涛。

bàn chuāng kàn zhú shí, yī zhěn tīng sōng tāo。

ㄅㄢˋ ㄔㄨㄤ ㄎㄢˋ ㄓㄨˊ ㄕˊ, ㄧ ㄓㄣˇ ㄊㄧㄥ ㄙㄨㄥ ㄊㄠ。

我亦清幽者,煮茶读楚骚。

wǒ yì qīng yōu zhě, zhǔ chá dú chǔ sāo。

ㄨㄛˇ ㄧˋ ㄑㄧㄥ ㄧㄡ ㄓㄜˇ, ㄓㄨˇ ㄔㄚˊ ㄉㄨˊ ㄔㄨˇ ㄙㄠ。

白话文翻译

那幽居的人住在何处?

古老的寺庙高耸于白云之中。

我询问道路,不知路途遥远,

到了山前才感到疲惫。

透过半扇窗户,观赏着竹石;

倚靠一个枕头,聆听着松涛。

我也是个喜爱清幽的人,

煮着茶,诵读着《楚辞》。

英文翻译

Where does the recluse dwell?

The ancient temple towers high in white clouds.

I ask the way, unaware of the distance,

And feel the weariness only upon reaching the mountain.

Through half a window, I gaze at bamboo and rocks;

Upon a pillow, I listen to the roar of pines.

I too am one who loves serenity,

Brewing tea and reading the Songs of Chu.

深度解构

隐逸选择体现个体对主流认同的疏离与重构

诗意解析

诗意概括

寻访隐士与古寺,表现超然世外的隐逸情怀

《白云寺》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 游仙 · 田园

情感: 孤寂 · 恬淡 · 怅惘

意象: 白云 · 幽人 · 古寺

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,仄平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

王商翁生平简介

王商翁,生卒年及籍贯均不详,其生平事迹在史料中记载极少。目前仅知其有诗作《白云寺》传世,是一位在文学史上较为冷门的文人。其具体活跃朝代及文学地位,因文献不足,难以详考。

浏览王商翁全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理