露槿东西照,风荷向背愁。
句 其一二
全宋诗热度:
★★☆☆☆
王琪作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
带着露水的木槿花在晨光中东西辉映,
风中的荷花无论朝向哪边,都仿佛凝结着愁绪。
英文翻译
The dewy hibiscus glows east and west in the light;
The wind-swept lotus, facing or turned, bears sorrow's blight.
深度解构
自然意象映射情感认同的向背周期。
诗意解析
诗意概括
通过露槿风荷的向背对照,抒写时光流转中的淡淡哀愁。
格律
仄仄平平仄,平○仄仄平。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理