烟径掠花飞远远,晓窗惊梦语匆匆。
句 其三
全宋诗热度:
★★☆☆☆
王琪作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
烟雾笼罩的小径上,花瓣远远地飞掠而过;
清晨的窗边,从梦中惊醒,话语匆匆忙忙。
英文翻译
Through the misty path, petals flutter far away;
At dawn by the window, startled from dreams, words rush in dismay.
深度解构
梦境与现实的匆匆博弈塑造时间感知
诗意解析
诗意概括
清晨花径飞花、窗内惊梦的匆匆场景
格律
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理