挥毫文战偶搴旗,待诏金华亦偶为。
白社遽当宗伯选,赤心旋遇圣人知。
九霄得路荣虽极,三接承恩出每迟。
职在台司多少暇,亲师不及舞雩时。
挥毫文战偶搴旗,待诏金华亦偶为。
白社遽当宗伯选,赤心旋遇圣人知。
九霄得路荣虽极,三接承恩出每迟。
职在台司多少暇,亲师不及舞雩时。
在文战中挥毫,偶然拔得头筹;
在金华待诏,也属偶然为之。
在白社中,骤然被推举为宗主;
赤诚之心,旋即遇到了圣明的知遇。
虽已直上九霄,荣耀达到极致,
屡次承受皇恩,每次出仕却总觉迟缓。
身居台司要职,闲暇终究不多;
亲近师长,已不及当年舞雩咏归之时。
Wielding the brush in literary battle, I chanced to capture the flag;
Awaiting orders at Jinhua was also a casual endeavor.
At the White Society, I was abruptly chosen as the leader;
My sincere heart soon met with the sage's recognition.
Though reaching the ninth heaven, glory is at its peak,
Thrice receiving imperial grace, my departure is often delayed.
My duty in the censorate leaves little leisure;
To be close to my teacher is not as in the time of the Rain Dance.
科举制度下的个体博弈,映射古代治理的流动机制
描绘文士在科举与仕途中偶获成功的场景
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理