谿山环绕古城深,贤尹开轩日醉吟。
大抵清虚虽得地,从来安静本由心。
朝挥玉麈风生座,夜抚瑶琴月满襟。
应笑陶潜种杨柳,五株门外不成阴。
谿山环绕古城深,贤尹开轩日醉吟。
大抵清虚虽得地,从来安静本由心。
朝挥玉麈风生座,夜抚瑶琴月满襟。
应笑陶潜种杨柳,五株门外不成阴。
溪流与山峦环绕着这座幽深的古城,
贤能的县尹开设凉轩,每日在此醉心吟咏。
大体上,清静虚旷的环境虽然得益于地利,
但内心的安宁从来都源于本心。
白天挥动玉拂尘,座间便生起清风;
夜晚抚弄瑶琴,月光洒满衣襟。
想来应会笑话陶渊明在门前种柳树,
那五株柳树在门外终究未能形成浓荫。
Streams and hills encircle the ancient town, deep and profound,
The worthy magistrate opens his pavilion, drunk with poetry day by day.
Though a place of pure emptiness may find its fitting ground,
True peace and quiet have always sprung from the heart's own way.
By day, he waves his jade duster, stirring breezes in his seat;
At night, he strums his jasper lute, bathed in moonlight that fills his robe.
One might laugh at Tao Qian, who planted willows by his gate,
For his five trees outside the door never grew into a shady grove.
治理视角下贤尹通过营造凉轩空间优化地方认同。
描绘溪山环绕的古城深处,贤明官员开轩醉心吟咏的闲适场景。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理