晚望

作者: 王梦应(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
王梦应作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

望尽西南一隙明,荒荒野色弄微醺。

wàng jìn xī nán yī xì míng, huāng huāng yě sè nòng wēi xūn。

ㄨㄤˋ ㄐㄧㄣˋ ㄒㄧ ㄋㄢˊ ㄧ ㄒㄧˋ ㄇㄧㄥˊ, ㄏㄨㄤ ㄏㄨㄤ ㄧㄝˇ ㄙㄜˋ ㄋㄨㄥˋ ㄨㄟ ㄒㄩㄣ。

青烟白骨行人老,苦竹黄芦细路分。

qīng yān bái gǔ xíng rén lǎo, kǔ zhú huáng lú xì lù fēn。

ㄑㄧㄥ ㄧㄢ ㄅㄞˊ ㄍㄨˇ ㄒㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄌㄠˇ, ㄎㄨˇ ㄓㄨˊ ㄏㄨㄤˊ ㄌㄨˊ ㄒㄧˋ ㄌㄨˋ ㄈㄣ。

寒雁不来秋似水,故园何处草如云。

hán yàn bù lái qiū sì shuǐ, gù yuán hé chù cǎo rú yún。

ㄏㄢˊ ㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄌㄞˊ ㄑㄧㄡ ㄙˋ ㄕㄨㄟˇ, ㄍㄨˋ ㄩㄢˊ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄘㄠˇ ㄖㄨˊ ㄩㄣˊ。

高怀久为凭阑尽,更遣西风化白纷。

gāo huái jiǔ wèi píng lán jìn, gèng qiǎn xī fēng huà bái fēn。

ㄍㄠ ㄏㄨㄞˊ ㄐㄧㄡˇ ㄨㄟˋ ㄆㄧㄥˊ ㄌㄢˊ ㄐㄧㄣˋ, ㄍㄥˋ ㄑㄧㄢˇ ㄒㄧ ㄈㄥ ㄏㄨㄚˋ ㄅㄞˊ ㄈㄣ。

白话文翻译

望尽西南方,只剩下一线微光,

荒凉的原野景色仿佛带着微醺的醉意。

青烟缭绕,白骨露野,行路之人渐渐衰老,

苦竹与黄芦丛生,将狭窄的小路分开。

寒雁不再飞来,秋色清冷如水,

故园究竟在何处?荒草茂密如云。

高远的情怀早已因凭栏远眺而消磨殆尽,

更让西风将一切吹作纷飞的白发(或白雪)。

英文翻译

Gazing to the end of the southwest, a sliver of light remains,

The vast, wild landscape plays with a slight tipsy hue.

Green smoke, white bones, wayfarers grow old,

Bitter bamboo, yellow reeds, the narrow path divides.

Cold wild geese do not come, autumn is like water,

Where is my old garden? The grass is like clouds.

My lofty sentiments have long been exhausted by leaning on the railing,

And now the west wind is sent to turn all into white, flying confusion.

深度解构

对荒野暮色的凝视,隐含对时空秩序的深层认同。

诗意解析

诗意概括

描绘黄昏时分荒野苍茫的景色,流露出淡淡的孤寂与惆怅。

《晚望》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 沉郁 · 怅惘

意象: 荒野 · 野色 · 西南 · 隙明 · 微醺

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄平平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

王梦应生平简介

王梦应,南宋末期文人,具体生卒年与籍贯不详。其活跃于宋末元初的动荡时期,在文学史上声名不显,作品流传极少。目前仅知其存世作品《绵》诗三首,收录于《全宋诗》中,是研究宋末遗民诗歌与士人心态的边缘材料。

浏览王梦应全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理