无端轻弃白云坳,似被梅花唤出郊。
岁律堂堂蛇赴壑,宦途役役燕营巢。
数更听雨情何极,忧国怀家睫不交。
老了英雄天不管,那堪更被北山嘲。
无端轻弃白云坳,似被梅花唤出郊。
岁律堂堂蛇赴壑,宦途役役燕营巢。
数更听雨情何极,忧国怀家睫不交。
老了英雄天不管,那堪更被北山嘲。
无缘无故轻易离开了白云缭绕的山坳,
仿佛是被梅花召唤着来到了郊外。
岁月堂堂正正地流逝,如同长蛇奔赴深壑;
宦途奔波劳碌,好似燕子辛苦营巢。
多少次听着雨声,心中的感慨哪有尽头?
忧心国事、怀念家乡,使我无法合眼安眠。
英雄老去,上天却全然不顾;
哪能再忍受北山的嘲笑呢?
For no reason I lightly left the cloud-veiled valley's hold,
As if by plum blossoms summoned to the outskirts I was told.
The year's cycle grandly flows, a snake into its deep lair;
The official path is toilsome, swallows building nests with care.
How many times I've listened to the rain, feelings unbound;
Worried for the state and missing home, my eyelids find no ground.
Heroes grow old, yet Heaven pays no heed to their decline;
How can I bear the Northern Hill's mockery, a further sign?
自然意象触发行为选择,体现环境对个体认知的塑造。
因梅花触动而离家,流露对山居生活的留恋与出行的复杂心绪。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理