兰亭故居

作者: 王迈(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
王迈作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

弭节稽山乐事多,旧闻一一入搜罗。

mǐ jié jī shān lè shì duō, jiù wén yī yī rù sōu luó。

ㄇㄧˇ ㄐㄧㄝˊ ㄐㄧ ㄕㄢ ㄌㄜˋ ㄕˋ ㄉㄨㄛ, ㄐㄧㄡˋ ㄨㄣˊ ㄧ ㄧ ㄖㄨˋ ㄙㄡ ㄌㄨㄛˊ。

卧薪伯业今何在,乔木家声久不磨。

wò xīn bó yè jīn hé zài, qiáo mù jiā shēng jiǔ bù mó。

ㄨㄛˋ ㄒㄧㄣ ㄅㄛˊ ㄧㄝˋ ㄐㄧㄣ ㄏㄜˊ ㄗㄞˋ, ㄑㄧㄠˊ ㄇㄨˋ ㄐㄧㄚ ㄕㄥ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄇㄛˊ。

可笑儿曹怜野鹜,却输道士辨笼鹅。

kě xiào ér cáo lián yě wù, què shū dào shì biàn lóng é。

ㄎㄜˇ ㄒㄧㄠˋ ㄦˊ ㄘㄠˊ ㄌㄧㄢˊ ㄧㄝˇ ㄨˋ, ㄑㄩㄝˋ ㄕㄨ ㄉㄠˋ ㄕˋ ㄅㄧㄢˋ ㄌㄨㄥˊ ㄜˊ。

不因禊帖风流远,千载人谁数永和。

bù yīn xì tiē fēng liú yuǎn, qiān zǎi rén shuí shǔ yǒng hé。

ㄅㄨˋ ㄧㄣ ㄒㄧˋ ㄊㄧㄝ ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄩㄢˇ, ㄑㄧㄢ ㄗㄞˇ ㄖㄣˊ ㄕㄨㄟˊ ㄕㄨˇ ㄩㄥˇ ㄏㄜˊ。

白话文翻译

在会稽停驻,乐事繁多,

旧日传闻——被我搜罗。

卧薪尝胆的霸业今在何处?

家族声望如乔木久未磨灭。

可笑儿辈偏爱野鸭,

却不如道士能辨识笼中鹅。

若非因《兰亭序》的风流远播,

千年之后谁还会追念永和?

英文翻译

Halting at Kuaiji, joys abound;

Old tales I gather, all around.

Where is the king who slept on wood?

The noble house still stands for good.

How laughable, the duck they prize!

The Daoist knew the goose was wise.

But for the script of Orchid fame,

Who'd recall that eternal name?

深度解构

通过稽考旧闻,完成对历史盛事的文化认同。

诗意解析

诗意概括

追忆兰亭盛会之乐,遍稽旧闻以寄怀古幽情。

《兰亭故居》主题、情感、意象与语气

主题: 怀古 · 山水 · 咏史

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 兰亭 · 稽山 · 旧闻

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

王迈生平简介

王迈(1184-1248),字实之,号臞轩,南宋兴化军仙游(今福建仙游)人。嘉定十年(1217年)进士,历任地方官职。他为人刚直敢言,屡次上书抨击时政,触怒权贵,仕途坎坷。在文学上,其诗文多反映现实,风格豪放激越,是南宋中后期一位颇具风骨的文人。

浏览王迈全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理