吾鄙少与合,杜子爱所多。
直木有正性,深源无乱波。
齿少蔚未冠,心古先已皤。
卓哉金石姿,勉矣勤鍜磨。
吾鄙少与合,杜子爱所多。
直木有正性,深源无乱波。
齿少蔚未冠,心古先已皤。
卓哉金石姿,勉矣勤鍜磨。
我性情粗鄙,少有投合之人,
唯独杜子,你对我关爱甚深。
笔直的树木有端正的本性,
深邃的源泉没有混乱的波纹。
你年纪尚轻,还未行冠礼,
但心志古雅,早已显出白发般的成熟。
你那金石般卓绝的姿质啊,
要勤加砥砺,努力磨炼自己。
My rustic nature finds few friends to share,
But Du, my son, you hold a generous care.
A straight tree by its upright nature stands,
A deep spring flows with clear and untroubled sands.
Though young in years, not yet capped as a man,
Your ancient heart has shown its whitened span.
O steadfast as metal or stone, your grace,
Strive on, and diligently grind your pace.
通过人际认同的建立,超越了世俗鄙见的认知框架。
表达与友人杜渐志趣相投、惺惺相惜的知己之情。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理