江上城隍古镜中,城边山色翠屏风。
鱼虾接海随时足,稻米连湖逐岁丰。
泰伯人民堪教育,春申沟港可疏通。
朱轮天使从君欲,异日能忘笑语同。
江上城隍古镜中,城边山色翠屏风。
鱼虾接海随时足,稻米连湖逐岁丰。
泰伯人民堪教育,春申沟港可疏通。
朱轮天使从君欲,异日能忘笑语同。
江上的古老城墙倒映在水中如明镜一般,
城边的山色苍翠,好似一道屏风。
连接大海,鱼虾随时都充足,
湖泊相连,稻米连年丰收。
泰伯时代的百姓值得教化,
春申君开凿的沟渠港口可以疏通。
朝廷使者乘坐朱轮车,将遵从您的意愿,
将来怎能忘记我们一同谈笑的时光?
The ancient city wall in the river mirrors the sky,
Mountains by the city edge, a verdant screen nearby.
Fish and shrimp from the sea are ever in supply,
Rice by the lake grows abundant year by year.
The people of Taibo can be taught to draw near,
Chunshen's canals and ports can be cleared far and wide.
The envoy's crimson carriage follows your desire,
Will you forget our shared laughter in days to come?
城景如镜,映照出历史层累与地方治理的痕迹。
将江阴城景喻为古镜与屏风,勾勒出古城山水相映的如画风貌。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理