暑旱苦热

作者: 王令(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★★☆
王令作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

清风无力屠得热,落日著翅飞上山。

qīng fēng wú lì tú dé rè, luò rì zhuó chì fēi shàng shān。

ㄑㄧㄥ ㄈㄥ ㄨˊ ㄌㄧˋ ㄊㄨˊ ㄉㄜˊ ㄖㄜˋ, ㄌㄨㄛˋ ㄖˋ ㄓㄨㄛˊ ㄔˋ ㄈㄟ ㄕㄤˋ ㄕㄢ。

人固已惧江海竭,天岂不惜河汉干。

rén gù yǐ jù jiāng hǎi jié, tiān qǐ bù xī hé hàn gān。

ㄖㄣˊ ㄍㄨˋ ㄧˇ ㄐㄩˋ ㄐㄧㄤ ㄏㄞˇ ㄐㄧㄝˊ, ㄊㄧㄢ ㄑㄧˇ ㄅㄨˋ ㄒㄧ ㄏㄜˊ ㄏㄢˋ ㄍㄢ。

昆仑之高有积雪,蓬莱之远常遗寒。

kūn lún zhī gāo yǒu jī xuě, péng lái zhī yuǎn cháng yí hán。

ㄎㄨㄣ ㄌㄨㄣˊ ㄓ ㄍㄠ ㄧㄡˇ ㄐㄧ ㄒㄩㄝˇ, ㄆㄥˊ ㄌㄞˊ ㄓ ㄩㄢˇ ㄔㄤˊ ㄧˊ ㄏㄢˊ。

不能手提天下往,何忍身去游其间。

bù néng shǒu tí tiān xià wǎng, hé rěn shēn qù yóu qí jiān。

ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ ㄕㄡˇ ㄊㄧˊ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄨㄤˇ, ㄏㄜˊ ㄖㄣˇ ㄕㄣ ㄑㄩˋ ㄧㄡˊ ㄑㄧˊ ㄐㄧㄢ。

白话文翻译

清风没有力量驱除这酷热,

落日却像长了翅膀飞上山巅。

人们本就害怕江海会枯竭,

上天难道不惜银河也被晒干?

高高的昆仑山上堆积着白雪,

遥远的蓬莱仙岛常留有寒凉。

我无法手提天下人同往那清凉之境,

又怎忍心独自去那里遨游徜徉。

英文翻译

The breeze, too weak to slay the heat, just sighs;

The sun, with wings, climbs up the mountain skies.

Men fear the rivers and the seas may dry;

Will Heaven let the Silver River die?

On Kunlun's peaks, the snow forever lies;

In Penglai's isle, a constant chill defies.

I cannot take the world to that cool land;

How could I tour there, leaving men to stand?

深度解构

面对自然周期的极端考验,凸显个体在环境治理中的无力感。

诗意解析

诗意概括

描绘酷暑干旱的苦热景象,表达对清凉的渴望。

《暑旱苦热》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 忧愤 · 悲凉

意象: · 清风 · 落日 ·

语气: 雄浑 · 沉郁 · 素淡

格律

平平平仄平仄仄,仄仄仄仄平仄平。
平仄仄仄平仄仄,平仄仄仄平仄平。
平平平平仄仄仄,平平平仄平○平。
仄平仄平平仄仄,平仄平仄平○○。

本诗为七言律诗,押平声韵。

王令生平简介

王令(1032-1059),字逢原,广陵(今江苏扬州)人,北宋仁宗时期早逝的文学奇才。他一生未仕,以教书为业,虽生命短暂,却在诗歌创作上展现出惊人的才华与独特的风格,其诗作气魄宏大、想象奇崛,深受王安石等人推重,是北宋诗坛一颗璀璨而短暂的流星。

浏览王令全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理