种花红不实,俗客醉仍喧。
拔去树嘉谷,日无人过门。
种花红不实,俗客醉仍喧。
拔去树嘉谷,日无人过门。
种下的红花不结果实;
庸俗的客人醉了仍然喧闹。
拔去它们,改种美好的谷物,
从此每日无人从我的门前经过。
The flowers bloom in red but bear no fruit;
The vulgar guests, though drunk, still make their noise.
Uproot them, plant the noble grain instead—
From day to day, no one will pass my door.
个体行动与预期结果的博弈,揭示了理想与现实的距离。
以种花不实、俗客喧闹的日常琐事,隐喻理想落空与世俗扰攘的无奈。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理