满子吾逢久,皇皇未见闲。
老成终到孔,穷死亦为颜。
学术思无际,诚明去一间。
吾虽有心者,力苦未能攀。
满子吾逢久,皇皇未见闲。
老成终到孔,穷死亦为颜。
学术思无际,诚明去一间。
吾虽有心者,力苦未能攀。
满子啊,我与你相识已久,
你总是匆匆忙忙,未见闲暇之时。
你的老成德行终将抵达孔子之境,
即便穷困至死,也会像颜回那样坚守。
你的学问思想广阔无涯,
诚心与明德之间,只差一线之隔。
我虽是有心追随之人,
却苦于力量不足,未能攀及你的高度。
Long have I known you, Manzi,
Ever busy, never seen at leisure.
Your mature virtue at last approaches Confucius's height,
In direst poverty, you'd still be like Yan Hui in plight.
Your scholarship thinks boundlessly, without a frontier,
Sincerity and wisdom—just a step remains unclear.
Though I am one with a mind to follow your way,
My strength falls short, I cannot reach that height, I must say.
于人际疏离中反思社会认同与个体状态的治理。
表达对友人忙碌不得相见的挂念与期盼,暗含对彼此处境的关切。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理