寄介甫

作者: 王令(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
王令作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

已推事业皆归命,空有文章自满家。

yǐ tuī shì yè jiē guī mìng, kōng yǒu wén zhāng zì mǎn jiā。

ㄧˇ ㄊㄨㄟ ㄕˋ ㄧㄝˋ ㄐㄧㄝ ㄍㄨㄟ ㄇㄧㄥˋ, ㄎㄨㄥ ㄧㄡˇ ㄨㄣˊ ㄓㄤ ㄗˋ ㄇㄢˇ ㄐㄧㄚ。

借使牛羊虽有责,岂于鳯鸟独无嗟。

jiè shǐ niú yáng suī yǒu zé, qǐ yú fèng niǎo dú wú jiē。

ㄐㄧㄝˋ ㄕˇ ㄋㄧㄡˊ ㄧㄤˊ ㄙㄨㄟ ㄧㄡˇ ㄗㄜˊ, ㄑㄧˇ ㄩˊ ㄈㄥˋ ㄋㄧㄠˇ ㄉㄨˊ ㄨˊ ㄐㄧㄝ。

人留孟子皆非道,客议扬雄正自哗。

rén liú mèng zǐ jiē fēi dào, kè yì yáng xióng zhèng zì huá。

ㄖㄣˊ ㄌㄧㄡˊ ㄇㄥˋ ㄗˇ ㄐㄧㄝ ㄈㄟ ㄉㄠˋ, ㄎㄜˋ ㄧˋ ㄧㄤˊ ㄒㄩㄥˊ ㄓㄥˋ ㄗˋ ㄏㄨㄚˊ。

贤哲相望每千古,得逢犹说与时差。

xián zhé xiāng wàng měi qiān gǔ, dé féng yóu shuō yǔ shí chā。

ㄒㄧㄢˊ ㄓㄜˊ ㄒㄧㄤ ㄨㄤˋ ㄇㄟˇ ㄑㄧㄢ ㄍㄨˇ, ㄉㄜˊ ㄈㄥˊ ㄧㄡˊ ㄕㄨㄛ ㄩˇ ㄕˊ ㄔㄚ。

白话文翻译

已将事业都托付给命运,

徒然有文章堆满家中,自我满足。

假使牛羊尚且要承担责任,

难道对于凤凰偏偏没有叹息吗?

世人挽留孟子都违背了正道,

宾客非议扬雄正是自己在喧哗。

贤哲之人相隔千古却遥相呼应,

即便相逢,仍感叹与时代不合拍。

英文翻译

Having pushed my career to fate's decree, I now return,

With only writings filling my house, a hollow boast.

If even oxen and sheep bear their blame and see,

How can the phoenix alone not sigh upon its coast?

Those who detain Mencius all stray from the proper way,

Guests who debate Yang Xiong merely clamor in dismay.

Wise men, though ages apart, in spirit ever meet,

Yet meeting now, we speak of being out of time's beat.

深度解构

以文章对抗命运,体现了对个体价值的认同。

诗意解析

诗意概括

诗人感叹事业受制于命运,唯有文章聊以自慰。

《寄介甫》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 羁旅

情感: 惆怅 · 沉郁 · 怅惘

意象: 文章 · 事业 ·

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平仄仄平仄,仄平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

王令生平简介

王令(1032-1059),字逢原,广陵(今江苏扬州)人,北宋仁宗时期早逝的文学奇才。他一生未仕,以教书为业,虽生命短暂,却在诗歌创作上展现出惊人的才华与独特的风格,其诗作气魄宏大、想象奇崛,深受王安石等人推重,是北宋诗坛一颗璀璨而短暂的流星。

浏览王令全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理