有唐曾拥万家兵,节度西南十二城。
此地得人无盗贼,昔之为守便公卿。
有唐曾拥万家兵,节度西南十二城。
此地得人无盗贼,昔之为守便公卿。
唐朝曾在此地统率着上万户的兵马,
作为节度使掌管着西南的十二座城池。
这方土地只要用人得当,便没有盗贼之患,
昔日在此为守的官员,便能位列公卿。
The Tang once mustered troops of ten thousand homes,
Commanding twelve southwestern towns under its domes.
This land, with the right man, saw banditry cease;
Its governor then joined the ranks of high peace.
反思军事权力布局与地域治理在历史周期中的博弈与消长。
追忆唐代西南节度使拥兵镇守的往昔盛况,抒发历史兴衰之感。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理