楼上述怀

作者: 王珪(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
王珪作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

空楼百尺江之浒,醉上凭轩怀故土。

kōng lóu bǎi chǐ jiāng zhī hǔ, zuì shàng píng xuān huái gù tǔ。

ㄎㄨㄥ ㄌㄡˊ ㄅㄞˇ ㄔˇ ㄐㄧㄤ ㄓ ㄏㄨˇ, ㄗㄨㄟˋ ㄕㄤˋ ㄆㄧㄥˊ ㄒㄩㄢ ㄏㄨㄞˊ ㄍㄨˋ ㄊㄨˇ。

数鸿秋入衡阳云,一帆暮过潇湘雨。

shù hóng qiū rù héng yáng yún, yī fān mù guò xiāo xiāng yǔ。

ㄕㄨˋ ㄏㄨㄥˊ ㄑㄧㄡ ㄖㄨˋ ㄏㄥˊ ㄧㄤˊ ㄩㄣˊ, ㄧ ㄈㄢ ㄇㄨˋ ㄍㄨㄛˋ ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄤ ㄩˇ。

庾客伤心欲断弦,文通别泪空横柱。

yǔ kè shāng xīn yù duàn xián, wén tōng bié lèi kōng héng zhù。

ㄩˇ ㄎㄜˋ ㄕㄤ ㄒㄧㄣ ㄩˋ ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄢˊ, ㄨㄣˊ ㄊㄨㄥ ㄅㄧㄝˊ ㄌㄟˋ ㄎㄨㄥ ㄏㄥˊ ㄓㄨˋ。

旧山几亩林泉乡,安得归兮事农圃。

jiù shān jǐ mǔ lín quán xiāng, ān dé guī xī shì nóng pǔ。

ㄐㄧㄡˋ ㄕㄢ ㄐㄧˇ ㄇㄨˇ ㄌㄧㄣˊ ㄑㄩㄢˊ ㄒㄧㄤ, ㄢ ㄉㄜˊ ㄍㄨㄟ ㄒㄧ ㄕˋ ㄋㄨㄥˊ ㄆㄨˇ。

白话文翻译

一座百尺高的空楼矗立在江边,

我醉意朦胧地倚着栏杆,怀念着故乡。

几只秋雁飞入衡阳的云层中,

一片孤帆在暮色里穿过潇湘的雨。

我像庾信一样伤心,仿佛琴弦将要断绝;

我像江淹一样离别垂泪,徒然洒在柱上。

故乡那几亩山林泉水的田园,

怎样才能回去从事农耕呢?

英文翻译

A hundred-foot empty tower stands by the river shore;

Drunk, I lean on the rail, longing for my homeland more.

A few wild geese head south through Hengyang's autumn cloud;

A single sail passes Xiang's rain as dusk draws a shroud.

Like Yu Xin, my heart breaks, as if the lute string snapped;

Like Jiang Yan, my tears fall, on the pillar they are trapped.

My old hills, with woods and springs, a few acres lie—

Oh, to return and tend the fields, how can I?

深度解构

空间阻隔强化了对故土的情感认同。

诗意解析

诗意概括

诗人登临江边高楼,醉后凭栏远眺,抒发对故乡的深切思念。

《楼上述怀》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: · · 空楼

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

○平仄仄平平仄,仄仄○平平仄仄。
仄平平仄平平平,仄○仄○平平仄。
仄仄平平仄仄平,平平仄仄○○仄。
仄平仄仄平平平,平仄平平仄平仄。

本诗为七言律诗,押平声韵。

王珪生平简介

王珪(1019年—1085年),字禹玉,成都华阳人,北宋著名政治家、文学家。他活跃于宋仁宗至宋神宗时期,历仕三朝,官至宰相,封岐国公。在文学上,他早年以文辞典丽受知于欧阳修,是西昆体后期的重要作家,其文章雍容典雅,尤擅朝廷典册文诰的撰写,在北宋馆阁文学中占有重要地位。

浏览王珪全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理