柳河馆

作者: 王珪(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
王珪作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

柳河山外日晖晖,柳色犹枯草正腓。

liǔ hé shān wài rì huī huī, liǔ sè yóu kū cǎo zhèng féi。

ㄌㄧㄡˇ ㄏㄜˊ ㄕㄢ ㄨㄞˋ ㄖˋ ㄏㄨㄟ ㄏㄨㄟ, ㄌㄧㄡˇ ㄙㄜˋ ㄧㄡˊ ㄎㄨ ㄘㄠˇ ㄓㄥˋ ㄈㄟˊ。

阴壑水声多北注,晴峰云影尽南飞。

yīn hè shuǐ shēng duō běi zhù, qíng fēng yún yǐng jìn nán fēi。

ㄧㄣ ㄏㄜˋ ㄕㄨㄟˇ ㄕㄥ ㄉㄨㄛ ㄅㄟˇ ㄓㄨˋ, ㄑㄧㄥˊ ㄈㄥ ㄩㄣˊ ㄧㄥˇ ㄐㄧㄣˋ ㄋㄢˊ ㄈㄟ。

黄牛拥毳争春耦,白马弯弧落暮围。

huáng niú yōng cuì zhēng chūn ǒu, bái mǎ wān hú luò mù wéi。

ㄏㄨㄤˊ ㄋㄧㄡˊ ㄩㄥ ㄘㄨㄟˋ ㄓㄥ ㄔㄨㄣ ㄡˇ, ㄅㄞˊ ㄇㄚˇ ㄨㄢ ㄏㄨˊ ㄌㄨㄛˋ ㄇㄨˋ ㄨㄟˊ。

路入陇尘谁与问,桑间胡女避人归。

lù rù lǒng chén shuí yǔ wèn, sāng jiān hú nǚ bì rén guī。

ㄌㄨˋ ㄖㄨˋ ㄌㄨㄥˇ ㄔㄣˊ ㄕㄨㄟˊ ㄩˇ ㄨㄣˋ, ㄙㄤ ㄐㄧㄢ ㄏㄨˊ ㄋㄩˇ ㄅㄧˋ ㄖㄣˊ ㄍㄨㄟ。

白话文翻译

柳河馆外的山峦,日光灿烂,

柳树的颜色依然枯黄,野草正在枯萎。

阴暗山谷中的水声大多向北流注,

晴日山峰的云影全都向南飞逝。

披着毛毡的黄牛争相进行春耕,

弯弓的白马在暮色围猎中射落猎物。

踏上陇地尘途,有谁与我交谈?

桑林间的胡人女子避开行人,独自归去。

英文翻译

Beyond the mountains at Liuhe, the sun shines bright,

The willows' hue still sere, the grasses just now withering.

From shadowed ravines, water sounds mostly flow northward,

Over sunny peaks, cloud shadows all drift southward in flight.

Yellow oxen, cloaked in felt, contend in spring plowing,

White horses, bending bows, bring down the evening hunt's ring.

Who will ask of the traveler on the road into Long's dust?

A Hu maiden amidst mulberry trees avoids men, returning.

深度解构

自然景物的周期变化,映照出边地行役者的时间感知。

诗意解析

诗意概括

描绘边塞馆驿的荒凉秋景,流露出羁旅孤寂之感。

《柳河馆》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 边塞

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: · 柳色 · · 枯草 · 柳河

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

王珪生平简介

王珪(1019年—1085年),字禹玉,成都华阳人,北宋著名政治家、文学家。他活跃于宋仁宗至宋神宗时期,历仕三朝,官至宰相,封岐国公。在文学上,他早年以文辞典丽受知于欧阳修,是西昆体后期的重要作家,其文章雍容典雅,尤擅朝廷典册文诰的撰写,在北宋馆阁文学中占有重要地位。

浏览王珪全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理