丽日祥烟锁禁林,樱桃初熟杏成阴。
年年翠辇来游幸,花落春宫一寸深。
丽日祥烟锁禁林,樱桃初熟杏成阴。
年年翠辇来游幸,花落春宫一寸深。
明媚的阳光与祥瑞的烟霭笼罩着禁苑的树林,
樱桃刚刚成熟,杏树已长成一片绿荫。
每年皇帝的车驾都来此游玩,
花瓣飘落,春意在这宫苑中堆积了一寸之深。
The bright sun and auspicious mists enshroud the forbidden woods,
The cherries first ripen, apricot trees cast their shade.
Year after year, the imperial carriage comes for pleasure tours,
Petals fall, and spring in the palace sinks an inch deep.
通过自然意象的周期变化,展现宫廷生活的稳定治理。
描绘春日宫苑的祥和景象,樱桃初熟,杏树成荫,一派富丽安宁。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理