素英飘洒作宵寒,一寸金花烛泪残。
连夜对香宣两府,平明谢雪到斋坛。
素英飘洒作宵寒,一寸金花烛泪残。
连夜对香宣两府,平明谢雪到斋坛。
素白的花瓣飘洒而下,给夜晚带来寒意,
一寸长的金色烛花,残烛如泪滴将尽。
连夜对着香火宣召中书、枢密两府大臣,
天刚亮时,便到祭坛为瑞雪举行谢礼。
White petals drift and fall, bringing chill to the night,
A golden flower of candle sheds its last tear of wax.
All night, facing the incense, the two councils were summoned by decree,
At dawn, they give thanks for the snow at the fasting altar.
物象衰败暗示深宫周期,承载个体生命的幽微认知。
寒夜落花与烛泪残光交织,渲染宫廷深院的孤寂凄清意境。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理