思霑道湿黄梅雨,敢放宫恩石井冰。
句 其一
全宋诗热度:
★★☆☆☆
王观作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
我的思绪被黄梅雨浸润,
怎敢让宫中的恩宠凝结成石井的寒冰?
英文翻译
My thoughts are moistened by the yellow plum rain,
How dare I let the palace grace freeze into well-ice?
深度解构
自然物象与皇恩的对比,体现了对权力认同的复杂认知。
诗意解析
诗意概括
借黄梅雨与石井冰的意象,表达对皇恩的感念与自谦。
格律
○平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理