女子能留身后名,包羞忍耻漫公卿。
可怜呜咽滩头水,浑似曹娥江上声。
女子能留身后名,包羞忍耻漫公卿。
可怜呜咽滩头水,浑似曹娥江上声。
一个女子也能在身后留下名声,
而王公卿相们却徒然蒙羞忍辱。
可怜那滩头呜咽的流水声,
浑似曹娥江上那悲泣的哀音。
A woman can leave her name to posterity,
While lords and ministers bear shame and disgrace in vain.
How pitiful the sobbing waters by the shoal,
So like the sound on Cao E's river of her pain.
道德认同在历史博弈中超越权力地位。
赞颂女子以德留名,对比公卿的苟且,凸显气节价值。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理