山前老泽经行路,百岁翁翁犹健步。
非仙非佛非鬼神,不识人间盐与醋。
嗜欲既浅亦机深,窟宅宜与仙家邻。
山前老泽经行路,百岁翁翁犹健步。
非仙非佛非鬼神,不识人间盐与醋。
嗜欲既浅亦机深,窟宅宜与仙家邻。
山前古老沼泽边,有一条经行之路,
百岁老翁行走于此,步履依然健硕。
他既非仙人,也非佛陀,更非鬼神,
不识人间烟火,不知盐醋滋味。
嗜好欲望很浅,心机智慧却深,
他的居所,理应与仙家为邻。
On the path by the old marsh before the mountain,
A centenarian elder still walks with vigor, unshaken.
He is neither immortal, nor Buddha, nor ghost or sprite,
Knowing nothing of the world's salt and vinegar, its bitter and bright.
His desires are shallow, yet his mind is deep and wise;
His dwelling should be next to the home where the immortal lies.
长寿村现象隐含对生命周期与生活治理的朴素智慧。
刻画山村百岁老人健步行走的场景,赞颂长寿安康、贴近自然的田园生活。
本诗为杂言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理