醉翁昔日经行处,遐想英风万古愁。
芳草斜阳浑似旧,茫茫江水自空流。
醉翁昔日经行处,遐想英风万古愁。
芳草斜阳浑似旧,茫茫江水自空流。
醉翁昔日经过的地方,
遥想他英武的风采,引发万古的愁思。
芳草与斜阳的景象浑然如旧,
只有茫茫江水兀自空寂地流淌。
Where the old drunkard once passed by,
I muse on his heroic air, an eternal sigh.
Sweet grass and slanting sun seem just as of yore,
While the vast river flows on, forlorn, to the shore.
对先贤足迹的追忆,触发对历史周期与人物影响力的深层认同。
追忆醉翁昔日经行,遥想其英风而引发万古愁思,表达对先贤的缅怀与历史沧桑之感。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理