游鹿苑寺

作者: 王大受(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
王大受作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

鹫峰游屐少,我独住多时。

jiù fēng yóu jī shǎo, wǒ dú zhù duō shí。

ㄐㄧㄡˋ ㄈㄥ ㄧㄡˊ ㄐㄧ ㄕㄠˇ, ㄨㄛˇ ㄉㄨˊ ㄓㄨˋ ㄉㄨㄛ ㄕˊ。

僧护翻经石,猿攀碍月枝。

sēng hù fān jīng shí, yuán pān ài yuè zhī。

ㄙㄥ ㄏㄨˋ ㄈㄢ ㄐㄧㄥ ㄕˊ, ㄩㄢˊ ㄆㄢ ㄞˋ ㄩㄝˋ ㄓ。

地寒春到晚,山远梦归迟。

dì hán chūn dào wǎn, shān yuǎn mèng guī chí。

ㄉㄧˋ ㄏㄢˊ ㄔㄨㄣ ㄉㄠˋ ㄨㄢˇ, ㄕㄢ ㄩㄢˇ ㄇㄥˋ ㄍㄨㄟ ㄔˊ。

尚被浮名误,吾心信自痴。

shàng bèi fú míng wù, wú xīn xìn zì chī。

ㄕㄤˋ ㄅㄟˋ ㄈㄨˊ ㄇㄧㄥˊ ㄨˋ, ㄨˊ ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄣˋ ㄗˋ ㄔ。

白话文翻译

来鹭峰游览的足迹稀少,

我独自在此居住多时。

僧人守护着翻动经文的石头,

猿猴攀扯那阻碍月光的树枝。

地方寒冷春天到得晚,

山峦遥远归梦也延迟。

尚且被虚名所耽误,

我的心啊确实是自痴。

英文翻译

Few travel to Vulture Peak, their footprints rare,

I alone dwell here for many a day.

Monks guard the stone where sutras they repair,

Apes climb the branches that bar the moon's ray.

The land is cold, spring arrives late and slow,

Mountains are far, dreams of return tardy grow.

Still misled by floating fame, I confess,

My heart, in its folly, finds its own distress.

深度解构

独处是对自我认知的一种深度探索。

诗意解析

诗意概括

独游幽静古寺,沉浸于超然世外的孤寂心境。

《游鹿苑寺》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 怀古 · 山水

情感: 孤寂 · 恬淡 · 怅惘

意象: · ·

语气: 沉郁 · 素淡 · 清新

格律

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

王大受生平简介

王大受,南宋文人,生卒年及籍贯均不详,生平事迹湮没于史籍。其名见于《全宋诗》等后世辑录,存诗数量有限,主要活动于南宋中后期。其诗作风格清雅,多描绘山水景物与隐逸情怀,在文学史上属冷门文人,作品流传不广,但为宋代诗歌的多样性提供了个案参考。

浏览王大受全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理