贺人生女

作者: 王大烈(宋) 体裁:七言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
王大烈作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

祥光子夜都明彻,婷婷仙子来仙阙。

xiáng guāng zǐ yè dōu míng chè, tíng tíng xiān zǐ lái xiān què。

ㄒㄧㄤˊ ㄍㄨㄤ ㄗˇ ㄧㄝˋ ㄉㄡ ㄇㄧㄥˊ ㄔㄜˋ, ㄊㄧㄥˊ ㄊㄧㄥˊ ㄒㄧㄢ ㄗˇ ㄌㄞˊ ㄒㄧㄢ ㄑㄩㄝˋ。

精神玉雪比不如,犹带蓬莱秋夜月。

jīng shén yù xuě bǐ bù rú, yóu dài péng lái qiū yè yuè。

ㄐㄧㄥ ㄕㄣˊ ㄩˋ ㄒㄩㄝˇ ㄅㄧˇ ㄅㄨˋ ㄖㄨˊ, ㄧㄡˊ ㄉㄞˋ ㄆㄥˊ ㄌㄞˊ ㄑㄧㄡ ㄧㄝˋ ㄩㄝˋ。

郎罢今晨莫世情,那知便不显门庭。

láng bà jīn chén mò shì qíng, nǎ zhī biàn bù xiǎn mén tíng。

ㄌㄤˊ ㄅㄚˋ ㄐㄧㄣ ㄔㄣˊ ㄇㄛˋ ㄕˋ ㄑㄧㄥˊ, ㄋㄚˇ ㄓ ㄅㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄢˇ ㄇㄣˊ ㄊㄧㄥˊ。

我来只诵香山句,不重生男重生女。

wǒ lái zhǐ sòng xiāng shān jù, bù chóng shēng nán chóng shēng nǚ。

ㄨㄛˇ ㄌㄞˊ ㄓˇ ㄙㄨㄥˋ ㄒㄧㄤ ㄕㄢ ㄐㄩˋ, ㄅㄨˋ ㄔㄨㄥˊ ㄕㄥ ㄋㄢˊ ㄔㄨㄥˊ ㄕㄥ ㄋㄩˇ。

白话文翻译

吉祥的光辉在子夜时分通明透彻,

一位亭亭玉立的仙子降临仙宫。

她精神如玉似雪,无人能比,

还带着蓬莱仙岛秋夜的明月清辉。

父亲今晨已看淡世俗常情,

哪知她日后便能使门庭显耀。

我来只为吟诵香山居士的诗句:

不再重生男孩,而是重生女孩。

英文翻译

Auspicious light floods the midnight, clear and bright,

A graceful fairy descends to the celestial gate.

Her spirit, pure as jade and snow, outshines them all,

Still bearing the autumn moon of Penglai's night.

The father, this morning, scorns worldly views,

Unaware how she'll soon bring honor to the house.

I come but to chant the verse of Xiangshan's sage:

No longer prize the son, but treasure the daughter's age.

深度解构

仙子入凡隐喻家族认同的延续与神圣化。

诗意解析

诗意概括

庆贺喜得千金,以祥光仙子喻其尊贵美好

《贺人生女》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 爱情 · 婚嫁

情感: 虔敬 · 欣喜 · 柔情

意象: 祥光 · 子夜 · 仙阙 · 仙子

语气: 庄重 · 典雅 · 清新

格律

平平仄仄平平仄,平平平仄平平仄。
平平仄仄仄仄○,○仄平平平仄仄。
平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平○。
仄平仄仄平平仄,仄○平平○平仄。

本诗为七言古诗,押平声韵。

王大烈生平简介

王大烈,宋代文人,生卒年及籍贯均不详,生平事迹湮没于史籍。其作品《贺人生女》、《贺生子索杯》等流传至今,内容多为庆贺生子、生女的应酬之作,风格质朴,语言通俗,反映了宋代民间庆贺生育的习俗与观念,是研究宋代社会风俗与民间文学的辅助材料。

浏览王大烈全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理