一棹三万里,何修入窈深。
水痕涵雨意,岩影带秋阴。
虽愧无仙骨,终能长道心。
古人殊错计,空向海中寻。
一棹三万里,何修入窈深。
水痕涵雨意,岩影带秋阴。
虽愧无仙骨,终能长道心。
古人殊错计,空向海中寻。
一桨划出三万里,
凭借什幺修行能进入如此幽深之境?
水面痕迹蕴含着雨的情意,
山岩的影子带着秋天的阴凉。
虽然惭愧自己没有成仙的资质,
但终究能够长久保持求道之心。
古人的想法真是大错特错,
徒劳地向大海中去寻找蓬莱。
A single oar stroke spans thirty thousand miles,
What practice leads one into such profound depths?
The water's traces hold the mood of rain,
The cliff's shadow carries autumn's gloom.
Though ashamed I lack the immortal's bone,
I can still nurture the heart of the Way.
The ancients truly miscalculated,
Vainly searching for it out in the sea.
远航寻仙是对未知周期的探索。
诗人以夸张笔法写泛舟寻仙,表达对缥缈仙境的向往。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理