落木森犹力,寒山淡欲无。
句 其一
全宋诗热度:
★★☆☆☆
王从作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
凋零的林木森然挺立,犹存着力量,
寒山颜色浅淡,仿佛即将隐没于视野。
英文翻译
The fallen woods stand dense with lingering might,
The cold hills fade, about to vanish from sight.
深度解构
自然物的消长呈现生命周期的必然。
诗意解析
诗意概括
描绘深秋山林的萧瑟与淡远之景。
格律
仄仄平○仄,平平仄仄平。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理