题刘玉潭诗

作者: 王谌(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
王谌作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

万古玉潭水,君何独擅名。

wàn gǔ yù tán shuǐ, jūn hé dú shàn míng。

ㄨㄢˋ ㄍㄨˇ ㄩˋ ㄊㄢˊ ㄕㄨㄟˇ, ㄐㄩㄣ ㄏㄜˊ ㄉㄨˊ ㄕㄢˋ ㄇㄧㄥˊ。

多应吟思苦,一似此泉清。

duō yīng yín sī kǔ, yī sì cǐ quán qīng。

ㄉㄨㄛ ㄧㄥ ㄧㄣˊ ㄙ ㄎㄨˇ, ㄧ ㄙˋ ㄘˇ ㄑㄩㄢˊ ㄑㄧㄥ。

山泽供高隠,江湖已着声。

shān zé gòng gāo yǐn, jiāng hú yǐ zhù shēng。

ㄕㄢ ㄗㄜˊ ㄍㄨㄥˋ ㄍㄠ ㄧㄣˇ, ㄐㄧㄤ ㄏㄨˊ ㄧˇ ㄓㄨˋ ㄕㄥ。

小诗拈未出,更欲与君评。

xiǎo shī niān wèi chū, gèng yù yǔ jūn píng。

ㄒㄧㄠˇ ㄕ ㄋㄧㄢ ㄨㄟˋ ㄔㄨ, ㄍㄥˋ ㄩˋ ㄩˇ ㄐㄩㄣ ㄆㄧㄥˊ。

白话文翻译

万古流淌的玉潭水,

先生为何独享它的美名?

想必是因为您吟诗的思绪太苦,

就像这泉水一般清澈。

山水泽国供养着您高蹈的隐居,

江湖上已传扬着您的诗声。

我这首小诗还未斟酌完成,

更想与您一同品评。

英文翻译

The jade-pool waters flow through endless time,

Why do you alone, sir, claim their fame?

Perhaps your brooding verse is steeped in toil,

Just as this spring's pure current keeps its name.

Mountains and marshes feed your lofty seclusion,

Rivers and lakes already bear your sound.

A little verse I've yet to pluck and finish,

I long to share with you for judgment profound.

深度解构

以水喻文,探讨文化认同的持久性。

诗意解析

诗意概括

赞美玉潭水万古长清,并称颂友人诗名。

《题刘玉潭诗》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 咏志 · 山水

情感: 虔敬 · 欣喜 · 豪迈

意象: · 玉潭 ·

语气: 庄重 · 典雅 · 雄浑

格律

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

王谌生平简介

王谌,南宋文人,生卒年及籍贯均不详。其生平事迹在正史中记载极少,主要活动于南宋中后期。现存作品数量不多,散见于《全宋诗》等总集,文学史上地位不显,属于较为冷门的诗人。其诗作风格平实,内容多涉及交游、咏物与日常生活,反映了当时部分下层文人的创作面貌。

浏览王谌全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理