作圣阶梯义甚明,岂容惰慢倒仪形。
气将六马收衔辔,心不多歧守性灵。
上帝鉴兹恒翼翼,主翁唤醒更惺惺。
揭楣倘有希贤志,合把斋箴究考亭。
作圣阶梯义甚明,岂容惰慢倒仪形。
气将六马收衔辔,心不多歧守性灵。
上帝鉴兹恒翼翼,主翁唤醒更惺惺。
揭楣倘有希贤志,合把斋箴究考亭。
成为圣贤的阶梯,其道理非常明白,
怎能容许怠惰轻慢,颠倒应有的礼仪形貌?
意志要像收住六匹马的马衔和缰绳,
内心不要多生歧路,要持守本真的性灵。
上帝鉴察于此,人当永远保持恭敬谨慎,
主人的呼唤使人觉醒,更加清醒机敏。
倘若在门楣上揭示此匾的人有希慕贤者的志向,
就应当把斋戒的箴言拿到考亭去深入研究。
The path to sagehood is clear in its meaning,
How can laziness and sloth overturn the proper form?
The will reins in the six steeds, gathering bit and bridle,
The heart, avoiding forks, guards its innate spirit.
The Lord on High observes this with constant reverence,
The master's call awakens an even keener awareness.
If one hanging the plaque aspires to the worthies' aim,
He should study the fasting admonitions at the Kaoting.
阶梯意象揭示了道德修炼的治理逻辑。
阐明修身成圣需严谨持敬,不可怠慢仪形。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理