籍其声名喧魏阙,幽奇风物指吴乡。
上饶此去逾千里,莫惜临岐酒满觞。
籍其声名喧魏阙,幽奇风物指吴乡。
上饶此去逾千里,莫惜临岐酒满觞。
你的声名显赫,喧传于宫阙之上,
那幽深奇异的风光景物,正指向你的吴地故乡。
此去上饶,远超千里之遥,
请不要吝惜这临别时斟满的酒杯。
Your fame and reputation resound at the imperial court,
The secluded, wondrous scenery points toward your Wu homeland.
Shangrao lies more than a thousand li from here,
Do not begrudge this parting cup filled to the brim.
个人声名与地域风物的结合,塑造了独特的文化认同。
称颂友人才名远播,并遥想其将赴任之地的秀丽风光。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理