钗头艾虎辟群邪,晓驾祥云七宝车。
句 其一一
全宋诗热度:
★★☆☆☆
王曾作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
发钗上装饰的艾虎能驱除各种邪祟,
清晨,祥瑞的云彩托着七宝装饰的车驾出行。
英文翻译
The tiger hairpin wards off all evil sprites,
At dawn, the blessed clouds bear the seven-jeweled chariot in its flights.
深度解构
饰物驱邪是身份认同与风险治理的结合
诗意解析
诗意概括
描绘女子头戴艾虎钗驱邪,乘祥云宝车的华美画面
格律
平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理