仙艾垂门绿,魂丝绕户长。
句 其九
全宋诗热度:
★★☆☆☆
王曾作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
仙家的艾草垂挂在门前,一片碧绿,
招魂的丝线长长地缠绕在门户周围。
英文翻译
The fairy mugwort hangs green by the door,
The soul-thread winds long around the house.
深度解构
艾草辟邪体现古人基于认知的周期仪式
诗意解析
诗意概括
描绘端午时节门户悬挂艾草以辟邪的祥瑞景象
格律
平仄平平仄,平平仄仄○。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理