野景村家好,柴篱夹树身。
牧童眠向日,山犬吠随人。
地僻乡音别,年丰酒昧醇。
风光吟有兴,桑麦暖逢春。
野景村家好,柴篱夹树身。
牧童眠向日,山犬吠随人。
地僻乡音别,年丰酒昧醇。
风光吟有兴,桑麦暖逢春。
野外的景致,村舍的风光真是美好,
柴草编成的篱笆夹在树木的躯干之间。
放牧的孩童在阳光下安然入睡,
山中的狗儿跟随着行人吠叫。
地方偏僻,乡音听起来格外不同;
年成丰收,酒的味道也显得醇厚。
面对这风光,我吟咏诗篇很有兴致,
桑树和麦苗在温暖的春日里欣欣向荣。
The rustic village scene is fair to see,
A wicker fence is set 'tween trunks of trees.
A shepherd boy naps in the sun's warm glee,
The mountain dog barks as the guest he sees.
Remote, the local accent sounds unique;
With harvest rich, the wine tastes mild and sleek.
Inspired by the view, I sing with cheer,
Mulberries and wheat greet the warm spring here.
田园意象反映对简朴生活方式的认知选择。
描绘乡村野景的宁静美好,展现田园生活的闲适情趣。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理