满拟田庐乐莫年,谁知凫舄遽飞仙。
鹗书连走文场捷,麟趾多推正脉贤。
晚锡蓝衫更鹖弁,径分蒲璧镇龙泉。
春风满县开桃李,回首松楸锁翠烟。
满拟田庐乐莫年,谁知凫舄遽飞仙。
鹗书连走文场捷,麟趾多推正脉贤。
晚锡蓝衫更鹖弁,径分蒲璧镇龙泉。
春风满县开桃李,回首松楸锁翠烟。
我本打算在晚年安享田园庐舍之乐,
谁知您这官员的履迹竟骤然仙逝。
荐书连连,助您在文场中捷报频传;
众人多推崇您为正统贤良的子孙。
晚年被赐予蓝衫,又加戴鹖冠,
直接受命持蒲璧官印镇守龙泉。
春风吹遍全县,催开桃李之花,
回首望去,松树与楸树锁在一片青翠的烟霭中。
I fully planned to enjoy my fields and hut in my late years,
Who knew your official sandals would suddenly soar to immortality?
Your letters of recommendation sped you through the literary arena;
Many praised you, the true heir, as a virtuous descendant.
Late bestowed the blue gown, then the pheasant-feathered cap,
Directly assigned the jade token to govern Longquan.
Spring winds filled the county, opening peach and plum blossoms—
Looking back, pines and catalpas lock the emerald mist.
美好生活预期被死亡周期无情中断的认知。
本拟安享田园晚年,却不料友人如仙驾鹤骤然离去。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理