风流盛集数兰亭,刻石纷纷岂有真。
嗟老感时何足慕,千年谁记浴沂人。
风流盛集数兰亭,刻石纷纷岂有真。
嗟老感时何足慕,千年谁记浴沂人。
风雅的盛大集会当数兰亭之会,
但纷纷刻石流传的,又岂能保有真意?
嗟叹年老、感伤时世,这有什么值得追慕的呢?
千年之后,谁还会记得那些在沂水沐浴咏怀的贤人?
The Orchid Pavilion's famed gathering is counted a grand affair,
But the carved stones, so many, could they hold the true spirit there?
Lamenting age and moved by times—what's there to admire, after all?
A thousand years on, who recalls the men who bathed in the Yi, spring's thrall?
文化认同在历史周期中面临传承与变异的博弈。
感叹兰亭雅集风流难再,后世摹刻失真
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理