九尺张公天下士,喜君不为语清妍。
共看风骨尚书似,亦合胸中了未然。
九尺张公天下士,喜君不为语清妍。
共看风骨尚书似,亦合胸中了未然。
身高九尺的张公是天下闻名的贤士,
我欣赏你,并非因为你的言辞清丽美好。
一同看来,你的风骨气度与尚书相似,
也契合你胸中那尚未完全表露的抱负。
Zhang Gong, a towering figure of nine feet, is a scholar renowned across the land,
I delight in you, not for your elegant and refined speech,
Together we observe a demeanor akin to a Minister of Personnel,
Yet also share an understanding of what lies unspoken in the heart.
推崇质朴刚健的风格,反映对文风治理的价值选择。
借赞誉张公(或指张耒)为天下士,表明自己不以清妍绮语为尚的审美取向与人格追求。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理