八桂西南天一握,重江今古水双流。
句 其一五
全宋诗热度:
★★☆☆☆
王安中作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
八桂的西南方,天空仿佛近在咫尺,
从古至今,两条江水在此并肩奔流。
英文翻译
Southwest of Bagui, the sky is but a hand's breadth away;
Through the ages, twin rivers have flowed side by side.
深度解构
山水永恒映照出历史周期的苍茫。
诗意解析
诗意概括
勾勒八桂与重江的宏阔地理,抒写时空流转的苍茫感。
格律
仄仄平平平仄仄,○平平仄仄平平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理