杖藜随水转东冈,兴罢还来赴一床。
尧桀是非时入梦,固知余习未全忘。
杖藜随水转东冈,兴罢还来赴一床。
尧桀是非时入梦,固知余习未全忘。
拄着藜杖,顺着水流转到东边的山冈,
游兴已尽,便回来躺到自己的床榻上。
尧的圣明与桀的暴虐,是非对错时常闯入梦境,
我深知往昔积习尚未完全遗忘。
Leaning on my cane, I follow the stream east of the hill;
My whim spent, I return to rest upon my single bed.
The rights and wrongs of sage and tyrant still haunt my dreams—
I know old habits of the mind are not all shed.
在漫游与休憩的博弈中达成身心认同。
诗人拄杖随性漫游,兴尽而归,展现了闲适自得、随遇而安的隐逸生活情趣。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理