小姑未嫁与兰支,何恨流传乐府诗。
初学水仙骑赤鲤,竟寻山鬼从文狸。
缤纷云𧜭空棠檝,绰约烟鬟独桂旗。
弄玉有祠终或往,飞琼无梦故难知。
小姑未嫁与兰支,何恨流传乐府诗。
初学水仙骑赤鲤,竟寻山鬼从文狸。
缤纷云𧜭空棠檝,绰约烟鬟独桂旗。
弄玉有祠终或往,飞琼无梦故难知。
小姑还未出嫁,与兰草花枝相伴,
何必遗憾她的故事在乐府诗中流传?
起初学着水仙,骑乘赤红的鲤鱼,
竟又去寻找山鬼,跟从着有花纹的狸猫。
缤纷如云的衣裙空自拂过棠木船桨,
绰约如烟的鬟髻独自执着桂木旗旌。
弄玉终究有祠庙或许可以前往凭吊,
飞琼没有梦兆所以难以知晓其踪。
The young maiden, not yet wed, is paired with the orchid branch,
Why regret that her tale is sung in the Music Bureau's verse?
First she learned to ride a red carp, like the river nymph,
Then she sought the mountain spirit, following the patterned lynx.
Her cloud-like skirts flutter in vain by the pear-wood oar,
Her misty hair-knots, delicate, alone hold cassia banners.
Nong Yu has a shrine where one might go at last,
But Fei Qiong, dreamless, remains forever unknown.
人物命运在文化传播中形成独特的认同符号。
借未嫁小姑典故,抒发对人物命运与流传诗篇的感慨。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理