残暑安所逃,弯埼北窗北。
伐翳作清旷,培芳卫岑寂。
投衣挂青枝,敷簟取一息。
凉风过碧水,俯见游鱼食。
永怀少陵诗,菱叶浄如拭。
谁当共新甘,紫角方可摘。
残暑安所逃,弯埼北窗北。
伐翳作清旷,培芳卫岑寂。
投衣挂青枝,敷簟取一息。
凉风过碧水,俯见游鱼食。
永怀少陵诗,菱叶浄如拭。
谁当共新甘,紫角方可摘。
残余的暑热能逃到哪里去呢?
就在这弯曲的岸边,北窗的北面。
砍去遮蔽的树木,开辟出一片清朗开阔的视野,
培育花草的芬芳,来守护这山林的幽静。
我把衣服挂在青翠的树枝上,
铺开竹席,稍作休息。
凉风吹过碧绿的湖水,
俯身看见游动的鱼儿在觅食。
我长久地怀念着杜甫的诗句,
诗中菱叶洁净得如同擦拭过一般。
有谁将与我一同品尝这新鲜的甘美?
要等到紫色的菱角长成方可采摘。
Where can the lingering summer heat be fled?
By the winding shore, north of the northern window's shade.
I clear the thickets to open a view serene,
And nurture fragrance to guard the quietude keen.
I hang my robe upon a verdant branch at rest,
And spread a mat to take a moment's breath, carefree.
Cool breezes pass over the emerald water's crest,
Looking down, I see the swimming fish feed leisurely.
Forever I cherish the verse of Shaoling old,
Where water chestnut leaves are clean as if wiped sheer.
Who will share with me the fresh sweetness yet untold?
When purple water caltrops ripen, we may pick here.
选择北窗避暑是对环境资源的巧妙博弈。
于弯曲岸边北窗下避暑,体现闲适自得的心境。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理