叔孙通

作者: 王安石(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
王安石作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

先生秦博士,秦礼颇能熟。

xiān shēng qín bó shì, qín lǐ pō néng shú。

ㄒㄧㄢ ㄕㄥ ㄑㄧㄣˊ ㄅㄛˊ ㄕˋ, ㄑㄧㄣˊ ㄌㄧˇ ㄆㄛ ㄋㄥˊ ㄕㄨˊ。

量主欲有为,两生皆不欲。

liàng zhǔ yù yǒu wéi, liǎng shēng jiē bù yù。

ㄌㄧㄤˋ ㄓㄨˇ ㄩˋ ㄧㄡˇ ㄨㄟˊ, ㄌㄧㄤˇ ㄕㄥ ㄐㄧㄝ ㄅㄨˋ ㄩˋ。

草具一王仪,群豪果知肃。

cǎo jù yī wáng yí, qún háo guǒ zhī sù。

ㄘㄠˇ ㄐㄩˋ ㄧ ㄨㄤˊ ㄧˊ, ㄑㄩㄣˊ ㄏㄠˊ ㄍㄨㄛˇ ㄓ ㄙㄨˋ。

黄金既遍赐,短衣亦已续。

huáng jīn jì biàn cì, duǎn yī yì yǐ xù。

ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄣ ㄐㄧˋ ㄅㄧㄢˋ ㄘˋ, ㄉㄨㄢˇ ㄧ ㄧˋ ㄧˇ ㄒㄩˋ。

儒术自此凋,何为反初服。

rú shù zì cǐ diāo, hé wéi fǎn chū fú。

ㄖㄨˊ ㄕㄨˋ ㄗˋ ㄘˇ ㄉㄧㄠ, ㄏㄜˊ ㄨㄟˊ ㄈㄢˇ ㄔㄨ ㄈㄨˊ。

白话文翻译

先生曾是秦朝的博士官,

对于秦朝的礼仪颇为熟谙。

他揣度君主想要有所作为,

但两位儒生却都不愿参与。

他草拟了一套帝王的礼仪制度,

群雄豪杰果然因此知晓肃敬。

黄金已经普遍赏赐下去,

连破损的短衣也已续补完毕。

儒家学术从此凋零衰败,

为何他反而穿回了最初的布衣?

英文翻译

A learned scholar in the Qin court's employ,

Well-versed in its rites, his knowledge to deploy.

He gauged his lord's ambition, vast and grand,

But two old masters would not lend a hand.

He drafted rituals for a royal state;

The proud nobles then learned to bow, sedate.

When gold was lavished on them, one and all,

Even short coats were mended at his call.

Since then, Confucian arts began to fade.

Why did he then resume the humble grade?

深度解构

通秦礼汉制展现制度变迁中的认知适应与博弈。

诗意解析

诗意概括

写叔孙通精通秦礼,后为汉制礼,暗含对变通与守礼的思考。

《叔孙通》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 怀古 · 咏史

情感: 肃穆 · 沉郁 · 怅惘

意象: · 先生 · 秦博士

语气: 庄重 · 典雅 · 沉郁

格律

平平平仄仄,平仄○平仄。
○仄仄仄平,仄平平仄仄。
仄仄仄○平,平平仄平仄。
平平仄仄仄,仄○仄仄仄。
平仄仄仄平,平平仄平仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

王安石生平简介

王安石(1021-1086),字介甫,号半山,抚州临川人。他是北宋杰出的政治家、文学家、思想家,以主持熙宁变法闻名于世。在文学上,他位列‘唐宋八大家’之一,其散文雄健峭拔,诗歌遒劲清新,晚年诗风深婉,自成‘王荆公体’,对宋代诗文革新有重要贡献。

浏览王安石全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理