秋早

作者: 王安石(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
王安石作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

暮寻蔡墩西,独觉秋尚早。

mù xún cài dūn xī, dú jué qiū shàng zǎo。

ㄇㄨˋ ㄒㄩㄣˊ ㄘㄞˋ ㄉㄨㄣ ㄒㄧ, ㄉㄨˊ ㄐㄩㄝˊ ㄑㄧㄡ ㄕㄤˋ ㄗㄠˇ。

山路葩卉繁,野田风日好。

shān lù pā huì fán, yě tián fēng rì hǎo。

ㄕㄢ ㄌㄨˋ ㄆㄚ ㄏㄨㄟˋ ㄈㄢˊ, ㄧㄝˇ ㄊㄧㄢˊ ㄈㄥ ㄖˋ ㄏㄠˇ。

禅林乌未泊,经屋尘初扫。

chán lín wū wèi bó, jīng wū chén chū sǎo。

ㄔㄢˊ ㄌㄧㄣˊ ㄨ ㄨㄟˋ ㄅㄛˊ, ㄐㄧㄥ ㄨ ㄔㄣˊ ㄔㄨ ㄙㄠˇ。

蛮藤五花簟,复足休吾老。

mán téng wǔ huā diàn, fù zú xiū wú lǎo。

ㄇㄢˊ ㄊㄥˊ ㄨˇ ㄏㄨㄚ ㄉㄧㄢˋ, ㄈㄨˋ ㄗㄨˊ ㄒㄧㄡ ㄨˊ ㄌㄠˇ。

白话文翻译

傍晚时我寻访蔡墩的西边,

独自感觉秋天尚未来到。

山路旁花朵繁盛,

田野间风和日丽。

禅林中的乌鸦还未归巢栖息,

藏经的屋舍尘埃刚刚清扫。

用蛮藤编成的五彩竹席,

足以让我这老者休憩安歇。

英文翻译

At dusk I seek the west of Caidun,

Alone I feel autumn is still young.

The mountain path is lush with blooms,

The wild fields bask in sun and breeze.

In the temple woods, rooks have not yet perched,

The scripture house dust is newly swept.

A rattan mat of five-colored weave,

Is enough to rest my aging frame.

深度解构

对季节周期的细微观察蕴含认知的先锋性。

诗意解析

诗意概括

暮色中独自寻访郊野,敏锐察觉秋意尚浅,体现了诗人对自然节律的细腻感知。

《秋早》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 恬淡 · 怅惘

意象: · · 蔡墩

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄平仄平平,仄仄平仄仄。
平仄平仄平,仄平平仄仄。
○平平仄仄,平仄平平仄。
平平仄平仄,仄仄平平仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

王安石生平简介

王安石(1021-1086),字介甫,号半山,抚州临川人。他是北宋杰出的政治家、文学家、思想家,以主持熙宁变法闻名于世。在文学上,他位列‘唐宋八大家’之一,其散文雄健峭拔,诗歌遒劲清新,晚年诗风深婉,自成‘王荆公体’,对宋代诗文革新有重要贡献。

浏览王安石全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理